...et pourquoi ce n'est pas un miracle, mais le résultat d'une stratégie claire
L'écriture de livres a longtemps été considérée comme quelque chose de long - un projet solitaire qui s'étend sur des mois, voire des années. Mais que se passe-t-il si l'on renonce à cette image ? Et si l'on repensait l'écriture - avec une focalisation claire, des processus bien pensés et une utilisation ciblée de l'IA ?
Dans mon nouveau livre "Écrire des livres 2.0 - Guide pratique pour les auteurs à l'ère de l'IA" je décris précisément ce parcours. Un chemin qui m'a permis d'écrire cinq livres en seulement quatre mois, de les publier en deux langues - et de ne pas perdre en qualité par rapport aux ouvrages d'édition classiques.
La clé : des sujets que l'on maîtrise
La base était simple : j'ai écrit sur des sujets que je connais en profondeur. Expériences personnelles, savoir-faire professionnel, observations de plus de vingt ans dans le domaine de l'indépendance, du développement de logiciels, de la santé et de la communication stratégique.
Car celui qui a vraiment quelque chose à dire n'a pas besoin de longues recherches - mais d'une structure claire, d'un fil rouge et d'un processus d'écriture propre. C'est exactement ce dont il s'agit dans "Écrire des livres 2.0": comment faire de son propre savoir un livre fort, lisible et adapté au marché.
L'IA n'est pas un substitut, mais un outil
La plus grande erreur que beaucoup font aujourd'hui : ils attendent des systèmes d'IA des textes prêts à l'emploi qu'ils n'ont plus qu'à publier. Le résultat ? Des textes interchangeables, des formulations sans âme et des livres sans caractère.
J'emprunte une autre voie. Dans mon livre, je montre comment utiliser l'IA comme un outil, au même titre qu'un correcteur, un assistant ou un générateur d'idées. Le contrôle créatif reste aux mains de l'homme. L'IA aide à structurer, à réviser, à formuler ou à traduire - mais le contenu reste authentique.
Enquête actuelle sur l'écriture de livres
Penser processus plutôt que blocage de l'écriture
Un autre facteur de réussite a été ma propre chaîne de processus : de la prise de notes des premières idées à la mise en page avec Affinity Publisher, en passant par la structuration et la rédaction du texte. Chaque étape a été pensée - mais pas de manière rigide. Il s'agit d'un système qui peut être répété rapidement, sans perdre l'essence créative.
Dans ce livre, je montre comment mettre en place un tel système, même en tant qu'individu, sans maison d'édition derrière soi et sans grand budget. J'explique comment préparer des articulations, comment développer efficacement des textes bruts et quels outils et stratégies aident à garder une vue d'ensemble tout en publiant rapidement.
Composition facile avec Affinity sur Mac et Windows
Ce qui m'a particulièrement aidé, c'est la combinaison d'une préparation structurée et d'un processus de mise en page familier. Dès que le texte est prêt, je commence directement la mise en page - et non des semaines plus tard. Cela permet d'éviter les frictions et de rester dans le même monde de pensée, tant au niveau du contenu que de la mise en page. Je travaille systématiquement avec Affinity PublisherJ'ai opté pour cette solution parce qu'elle s'est avérée être la plus rapide et la plus flexible pour moi, tant sous macOS que sous Windows.
De nombreux auteurs sont d'abord effrayés par les logiciels de composition professionnels. Pourtant, Affinity Publisher n'est pas un monolithe comme InDesign, mais un outil abordable et léger qui peut être utilisé de manière productive après quelques heures seulement. L'interface utilisateur est structurée de manière logique, la courbe d'apprentissage est agréable - et le programme offre tout ce dont on a besoin pour un livre de haute qualité typographique : des formats de paragraphes et de caractères aux modèles d'impression avec fonds perdus, en passant par les pages d'échantillons.
Un avantage particulièrement important : Affinity Publisher me permet d'adapter très rapidement des livres existants, par exemple pour de nouvelles éditions, des traductions ou des préfaces révisées. Je réalise également souvent la conception de la couverture dans le même système - ainsi, tout reste homogène. Dans le livre "Écrire des livres 2.0" je montre étape par étape à quoi ressemble ce flux de travail - sans jargon technique, mais en me concentrant sur l'essentiel : un bon livre, proprement réalisé, efficacement produit.
Le multilinguisme sans double emploi
Le multilinguisme a été particulièrement intéressant pour moi. Les cinq livres sont désormais disponibles en allemand et en anglais, parfois même en néerlandais, grâce à une combinaison intelligente de traduction assistée par l'IA et de révision manuelle par des personnes maîtrisant la langue.
Ici aussi, l'IA fournit le modèle - mais l'âme vient des humains. C'est ainsi qu'une traduction technique devient un véritable livre qui fonctionne également dans d'autres langues.
Du texte brut au produit prêt à être commercialisé
Autre point central : les livres qui voient le jour au final ne sont pas "finis n'importe comment". Ils ont une mise en page professionnelle, une couverture bien pensée, un impressum propre - et sont indiscernables des livres d'édition classiques.
Dans le livre, je montre comment réaliser des mises en page de livres de qualité avec Affinity Publisher ou Adobe InDesign - même sans études graphiques. Et pour ceux qui le souhaitent, il est même possible d'acheter sur ma page d'édition un pack de modèles adapté pour se lancer directement.
Placer des livres sur le marché facilement et rapidement avec BoD
BoD est l'abréviation de Books on Demand et l'un des principaux fournisseurs d'auto-édition et d'impression à la demande en Allemagne. La plate-forme permet aux auteurs - mais aussi aux petites maisons d'édition - de publier des livres de manière économique et professionnelle, sans devoir préfinancer un grand nombre d'exemplaires. Grâce au procédé d'impression à la demande, les livres ne sont imprimés que lorsqu'ils sont commandés - ce qui permet d'économiser des frais de stockage et offre une grande flexibilité. BoD s'occupe alors de l'impression, de la livraison et de la connexion avec les librairies - tant au niveau national qu'international.
Distribution et visibilité : librairies, Libri, Amazon & Co.
Les livres publiés par BoD - qu'ils soient dotés d'un ISBN BoD ou d'un ISBN propre - sont automatiquement intégrés dans les principaux assortiments de bar tels que Libri et Umbreit. Ils peuvent ainsi être commandés dans toutes les librairies allemandes, ainsi que chez Amazon, Thalia, Hugendubel et bien d'autres. Il est particulièrement important de bien gérer la VLB avec des descriptions pertinentes, des mots-clés et des informations sur le groupe cible - car c'est de cela que dépend en grande partie la facilité avec laquelle un titre est trouvé.
Une marge plus élevée - mais aussi plus de responsabilité personnelle
Celui qui publie via BoD en tant que maison d'édition avec son propre ISBN peut réaliser des marges nettement plus élevées qu'avec le modèle d'auto-édition régulier. Le prix en librairie reste le même, mais comme l'ISBN appartient à la maison d'édition, la vente se fait directement via les propres conditions de la maison d'édition. En clair, cela signifie plus de chiffre d'affaires par livre. Mais en même temps, on porte aussi plus de responsabilité - par exemple pour la gestion correcte des métadonnées dans le VLB, la conception professionnelle de la couverture et de la partie intérieure ainsi que pour les mentions légales conformes à la loi.
Le marketing reste un travail manuel - mais avec un grand levier
Une compréhension réaliste du marché du livre aide énormément : même avec BoD, il faut s'occuper soi-même de sa propre commercialisation - par exemple par des relations presse, son propre site Internet, les médias sociaux, la newsletter ou des placements ciblés sur LovelyBooks. L'avantage : celui qui est prêt à faire cet effort garde toutes les ficelles en main et peut tester très efficacement ce qui est vraiment efficace. C'est un avantage inestimable, surtout pour les thèmes de niche - comme beaucoup de mes livres - : une visibilité ciblée au lieu de larges pertes de diffusion.
Propre ISBN au lieu du paquet standard - plus de contrôle pour les éditeurs
Contrairement à de nombreuses plates-formes d'auto-édition, BoD permet également la publication via un compte d'édition propre avec des numéros ISBN propres. C'est un grand avantage pour tous ceux qui ne souhaitent pas publier un seul livre, mais qui veulent construire leur propre marque ou série de livres à long terme. Avec ses propres ISBN, on garde le contrôle total sur les titres, les métadonnées, les inscriptions VLB et les listings dans le commerce - et on peut également distribuer les ouvrages par ses propres canaux sans dépendre de l'ISBN de la plateforme.
Tout le monde peut écrire des livres - si le processus est bon
Je ne suis pas un magicien. Et c'est justement le point : ce que j'ai réussi à faire en quatre mois est reproductible. Pas seulement pour moi, mais pour tous ceux qui sont prêts à suivre une voie claire, à utiliser l'IA correctement et à prendre leurs propres sujets vraiment au sérieux.
"Écrire des livres 2.0" n'est pas un guide pour s'enrichir rapidement. C'est un manuel pour les personnes qui ont vraiment quelque chose à dire - et qui veulent le faire savoir au monde de manière moderne. Rapidement, efficacement, mais avec profondeur.
Tu trouveras plus d'informations sur le livre ici :
"Écrire des livres 2.0" - Vers la page du livre
Foire aux questions
1. comment est-il possible d'écrire plusieurs livres en si peu de temps ?
La clé n'est pas la précipitation, mais la structure. Je me suis concentré sur des sujets que je connaissais très bien et j'ai organisé mes processus à l'aide d'outils d'IA et de logiciels de composition traditionnels comme Affinity Publisher de manière à ce que chaque étape s'imbrique efficacement. C'est ainsi que j'ai pu écrire cinq livres de grande qualité en quatre mois, à la fois en allemand et en anglais.
2. utilisez-vous l'IA pour générer automatiquement des livres entiers ?
Non, bien au contraire. Dans mon livre "Écrire des livres 2.0" je montre pourquoi l'IA ne doit pas être utilisée comme un substitut à l'écriture réelle, mais comme un outil créatif. Le contenu est issu de mon expérience, de ma réflexion et de mes processus - l'IA ne fait que m'aider à structurer, à trouver des idées, à traduire et à effectuer des tâches de routine.
3. en quoi tes livres se distinguent-ils des contenus classiques générés par l'IA ?
Mes livres sont créés avec une écriture humaine claire, un fond d'expérience personnelle et une grande exigence de clarté, de profondeur et de pertinence. Le résultat ne se distingue pas d'un livre d'édition classique par son contenu et sa présentation - parce que je combine délibérément des méthodes traditionnelles avec des outils modernes.
4. quels outils et programmes sont utilisés ?
Je travaille principalement avec Affinity Publisher, un logiciel de composition économique et performant pour Mac et Windows. Pour la partie créative et structurelle, j'utilise ChatGPT et des modèles linguistiques locaux (par exemple avec Ollama), des structures d'invites simples et j'enregistre parfois aussi des invites complexes par la voix. - Pas d'automatisation de la boîte noire.
5. comment réussis-tu à traduire en plusieurs langues ?
J'écris d'abord en allemand, puis j'utilise une combinaison de DeepL, de modèle IA local et de post-édition manuelle pour produire des traductions stylistiquement propres et faciles à lire. Pour le néerlandais, je bénéficie du soutien de la famille. L'objectif est toujours de respecter le ton culturel, pas seulement de transposer les mots.
6. où tes livres sont-ils disponibles ?
Tous les livres sont publiés par Books on Demand (BoD) et sont disponibles dans les librairies, chez Libri, Amazon, Thalia et dans d'autres boutiques en ligne. En outre, des exemplaires de critique peuvent être demandés directement auprès de la maison d'édition M. Schall.
7. pourquoi as-tu choisi BoD ?
BoD me permet de travailler en tant que maison d'édition indépendante avec mes propres ISBN - avec une grande liberté de création, une marge équitable et une distribution professionnelle. Pour cela, j'assure moi-même la mise en page, la relecture et le marketing, ce qui correspond parfaitement à mon approche des processus.
8. ce qui attend les lecteurs dans le livre "Écrire des livres 2.0"?
Un guide pratique compact pour tous ceux qui veulent écrire un livre à l'ère de l'IA - sans pour autant renoncer à la qualité. Le livre montre de manière pratique comment écrire plus rapidement, plus clairement et de manière plus structurée avec l'aide de l'IA - et comment l'idée devient un livre fini qui n'a pas à craindre la comparaison avec les ouvrages d'édition classiques.






